1. 首页 > 星座查询 > 文章页面

蛮是哪个地方的方言 武林外传里佟掌柜儿时的好友说的是什么地方的方言


本文目录

武林外传里佟掌柜儿时的好友说的是什么地方的方言四川的经典方言有哪些算命先生说的“同人”是什么意思

那个叫韩娟的吧,和佟掌柜老攀比的,后来给佟掌柜寄信的??是山东话吧?是那种讲普通话,但家乡味很浓的。。

佟湘玉


陕西话

燕小六

天津话

白展堂和李大嘴

东北话

郭芙蓉和郭蔷薇

福建话

祝无双

浙江话

吕秀才

普通话为主,也说英语.

抓盗圣的四川妹子,

四川话

邢捕头

山东话

凌腾云

陕西话

扈十娘

江苏话

王豆豆

上海话

赛貂禅

河南话

金湘玉

普通话

辛普森

普通话为主,也说英语。

包大仁

云南版普通话

殷十三

普通话

佟石头

陕西话

123

狗语

佟伯达

陕西话

杨惠兰,姬无命,姬无病,焦桐卫,展红绫,诸葛孔方,清风,邱小东,江小道,吴守义,慕容子。

普通话

七舅姥爷

天津话

佟掌柜说的陕西汉中话

佟伯达和佟石头说的是陕西汉中话

据说还有两个丐帮兄弟说过陕西话

凌腾云说的是陕西话

小郭、郭蔷薇是福建口音的普通话

秀才是上海话、英语

无双是上海话、苏北话

小六说的天津话

老白说的是吉林长春话

大嘴说的东北话,具体哪地方话在争论中

老白他娘也是东北话。

马卓子是辽宁沈阳话

那个"淑淑淑芬芬芬"说的河南话(据说和他的兄弟说过陕西话)

赛貂婵说的是河南话

小米说的河南话

老刑说的山东话

韩娟说的是山东话

算命的白眉(林永健),说的是山东青岛话。

杜子俊说的是山东话。

慕容嫣(想抓老白的那个小姑娘)说的是四川话

展堂说的是广东话

追风说的广东话不地道

辛普森说的是英语+广东话

包大仁说的是云南马普

钱夫人说的是河北保定话和唐山话的混合话

钱掌柜也是河北唐山话。

雷老五说的应该是河北唐山话

小贝说过河北邢台话

扈十娘说的是江苏南京话

范大娘说是江苏南京话

要鱼香肉丝那个说的是江苏无锡话

柳星雨说的是安徽芜湖话

四川的经典方言有:假老练、安逸,巴实、冲壳壳、摆龙门阵、瓜娃子、鬼扯火、耙耳朵。

1,假老练

指没有经验的人还冒充经验十足,在众人面前狂侃。

内涵有打肿脸充胖子的戏谑踏血说法。

例句:《猫和老鼠四川方言版》中那只倒霉的猫儿的名字叫假老练哦(既《猫和老鼠》中的汤姆)。

2,安逸,巴实

指从主观感受到对一项事物的好感,满足。此词有"安闲舒适"之义。"安逸"一词在四川方言中还有"令人满意、精彩、糟糕"等意思,用得十分广泛。

在四川话里,安逸可以代表很多意思。看你用在什么地方。比如说,吃火锅的时候,一口下去,你说”安逸”,就是表示好吃,味道好的意思。如果是有人上班工作轻松,薪水又高,会说”好安逸哦”,这里就表示羡慕的意思。

3,冲壳壳、摆龙门阵

指不知天高地厚,随口大话。主观上是让人感到很拽。

冲壳子和摆龙门阵都是聊天吹牛的意思

冲壳子有点形象,你想,连壳子都冲破了,牛也吹破了

摆龙门阵就是一群人坐在一起聊天,也就是“摆”,门阵的本意是指古代战争中摆的一个阵法,为唐朝薛仁贵所创,现在所说的摆龙门阵一般是指聊天、闲谈的意思。

5,瓜娃子

指人的傻,而且比普通话的傻更具有幽默感。

可以引申为三种含义,一是此人是傻子,神经有问题;二是此人不聪明,反应比较迟钝;三是此人是其最喜爱的人,瓜娃子是对他的爱称。

在四川话里,瓜也可以做形容词,相当于“傻”,“笨”。单字“瓜”也可以表示傻,读音为降调,陕西方言中和“瓜娃子”意思基本一致。

6,鬼扯火

指不可理解,毫无意义的话或事。

例句:A对B说:那个娃还有点扯火,居然给他的上司毛起了。

A对B说:那个人还厉害嘛,居然给他的上司发火。

“二扯火”的意思是:啥子都不懂的人

7,耙耳朵

“耙耳朵”的原型来源于成都一种加了“耳朵”的自行车,这是最早成都男人为了让自己老婆坐得更舒适而发明的,成都大街到如今也还有少星此类车型。

演变到今天,“耙耳朵”已成了三轮车,但人们依旧亲切称此为“耙耳朵”。“耙”字应为火字旁的“火巴”,可惜打不出来!

一个怕老婆的男人,也就是常说的惧内、“妻管严”。但如今的“耙耳朵”,其实是饱含赞许,因为怕老婆是爱老婆疼老婆害怕老婆生气的表现。

扩展资料:

四川话的起源:

四川话发源于上古时期非汉族语言的蜀语语和古巴语。

迄今四川话的原始层中仍然保留了“坝”(平地)、“姐”(母亲)、“养”(您)等来自上古时期古蜀语和古巴语的词汇。

之后四川话便随蜀地区的历史进程和移民更替而不断地发展变化,先是秦灭蜀后,蜀地区逐步形成属于汉语族但独具特色的蜀语。其后在明清时期,由于大量来自湖广等地的移民进入四川,蜀语同各地移民方言演变融合而最终形成了现今的四川话。

字典中的同人

tóng rén

1.《易》卦名。离下乾上。意为与人和协。

2.引申为归向之民。

3.志同道合的朋友。

4.在同一单位共事者或同一行业中人。也作“同仁”。

“同人”一词的来源

同人一词来自日语的“どうじん”(doujin),原指有着相同志向的人们、同好。作为ACG文化的用词,指“自创、不受商业影响的自我创作”,或“自主”的创作。它比商业创作有较大的创作自由度,以及“想创作甚么,便创作甚么”的味道。同人志则是这种创作的自制出版物。这个界别则称为“同人界”。

语源

有人认为“同人”一词的语源并非来自日本,在五四运动时鲁迅或《现代文学》已曾使用“同人刊物”一词,来指非商业性的创作刊物。更有人上追至《易经》的同人卦,指出这是“同人”一词的最早起源。然而,现在这个同人文化的兴起,是由日本传入,且以动漫文化为主。本条目所述的,主要亦是这个同人文化部分。

原创与二次创作

由于许多漫画同人作品是以由商业漫画中的人物为基础进行的二次创作(又称再创作),在日常语汇的方便上,“同人”被广泛用于指代爱好者用特定文学、动漫、电影、游戏作品中人物再创作、情节与原作无关的文学或美术作品,即同人小说与同人画作的合称。然而,“同人”并不一定是再创作,也可以是原创。

个人参与与同人社团

要参与同人创作,可以以个人身份,也可以跟志同道合的朋友走在一起。如果你选择后者,与一群有相同嗜好的人,组成“同人社团”(Circle,又称“同人组织”或“同人团体”),就可以更方便地与朋友交流创作灵感,分享资讯,或制作同人志、同人游戏等商品贩售。一些著名的商业志作家团体如CLAMP,之前就是由同人社团开始发迹的。

[编辑本段]同人创作

同人作品包括了改编的——对正式出版的漫画进行二次创作(再创作,re-creation);也包括原作的。

同人界中的人,时常会创作出不同形式的同人作品,包括同人小说、同人漫画等。出版同人志是把这些同人创作跟同道中人分享的一个途径。许多同人作品都会由同人们制成同人志,自资出版。

但也有些同人作品,不刊在同人志上,而是透过网站发表。一般来说,绘画CG在网站发表会最为方便。而其他媒体的作品,通常都能透过网站发布。

除此以外,还有同人游戏、同人词、同人MV、同人广播剧等创作。而在同人志即卖会的会场内,亦常会见到正在Cosplay的参与者。

原创,指的是,人物设定是作者自己决定的。

同人与原创相对。

ACG界的同人

同人,所指的是,由漫画、动画、游戏、小说、影视等作品甚至现实里已知的人物、设定衍生出来的文章及其他如图片影音游戏等等,比如神话同人,逆水寒同人,网球王子同人,棋魂同人,SD同人,银河英雄传说同人等。

同人、同人界、同人圈、同人志

“同人”(doujin)一词,是日文引入的。翻查日语字典,有两个解释,一是“同一个人、该人”,二是“志同道合的人、同好”。这里是解作后者,然而,在一般使用时,“同人”所指的不一定是指“同好”,也可以指“自创、不受商业影响的自我创作”。即是一个“自主”的情况、一种“自主文化”。至于有说“同人”一词为孙中山先生所创用的,我们对此说无法证实,但是大概也得有日本的使用,“同人”一词才会流传到本地,作如此的解释和用法。

至于“同人界”或“同人圈”,就是同人这个界别。而“同人志”(doujinshi、fanzine)就是一群志同道合的人走在一起,所出版的书籍、刊物,但当中以漫画或漫画文化有关的为主,而且绝大部分都是自资的,有别于商业漫画,有较大的创作自由度和“想画什么便画什么”的味道。另外,“同人志”的繁体应写作“同人志”而非”“同人志”,因为“志”和“志”在繁体字里,一早就有了明确的分工,胡乱相混只会令人误会,易于跟其他名词混淆;而同人志的日文写法,也是跟繁体一样,写作“同人志”。

我们将探讨的,也是这种漫画同人文化。虽然说,依据上述的“同人”定义,也包括了自主性质的小说、诗词等创作刊物。然而,在这些自主文学场域中,很少会使用“同人”一词。这就是“同人”一词除基本定义外,还有所使用的场域之分别。此文中的“同人”,都是指漫画文化的同人。

不同种类的“同人志”

在同人志中,也有各式各样的分类。首先要说的,是“原创”和“改编”之分。“原创同人志”(originaldoujinshi)是指故事人物、内容、情节等,均是自己创出来的。理论上,它们的自创成分是比较高的。至于“改编同人志”,也有人称为“演绎同人志”,就是拿已有的其他故事,进行改编,包括改变故事情节、改换部分人物,以至合并数个故事等。虽然题材是取于现成的故事,但也有作者的创作。在艺术上,re-create也是一种创作。加上就算“原创同人志”,也不表示真的没有其他人的元素。有时也会有别人的漫画人物出现。甚至有部分“原创”是打别人故事的骨干,却披上自己创的角色、改变时间和地点等构成的。这样挂羊头卖狗肉,比摆明是改编的作品,更不原创。这些情况并不多,可是也足证明,有时“原创”和“改编”,并不是有楚河汉界,要两军对垒似的。我们也不应对某一方心存歧见,因为大家不是都在画想画的东西、表达自己的想法、进行自己的创作吗?

有人把改编的同人志,再细分作“动漫改编同人志”及“游戏改编同人志”。这个分类,读者都可以察名识义,不必由笔者再解释了。奇怪的是,前者的英文通常叫作“aniparo”,后者则为“gameparo”,当中的“paro”是“parody”的简写。而“改编同人志”也被称为“parody”。然而,“parody”一词在字典里的解释,通常是带有贬义的,要么就指拙劣的模仿,要么就指模仿他人文体的滑稽诗文。即使你要把这词改为中性,但“模仿”与“改编”始终是有分别的。但既然已用开了,笔者也无能力勒回马缰。

另外,坊间亦有所谓“个人志”、“双人志”的东西。其实一般同人志,多数集合了四、五人或以上的作品,但这些称作“个人志”、“双人志”的,整本都是只得一个或两个人的作品。然而,我们并不同意从“同人志”中分化出“个人志”、“双人志”的名称,这样仿佛把自己从“同人”中抽离。“同人”所指的,实际上是这种自创的同人文化,因此即使得一个人,没有了“一群志同道合的人”的“一群”,也不应抽离自己。我们觉得,称作完全由谁绘画的同人志会比较恰当。同人界中亦有人把“改编同人志”简称作“改编志”台“演绎志”,我们也不认同这种称呼方法。

〖同人〗所谓同人,就是指读者从一部作品中衍生出来的其它作品。

(同人有多种形式,但主要分以下几类):

1、完全原著演绎,即文字版的漫画、电影或者其它。

2、原著原人物情感剖析。

3、原著原人物在原著设定下所发展出的其它剧情。

4、原著原人物在不同的时空背景下所发生的其它故事。

5、原著童话演绎。

6、其它类型。由此可见,同人这种特殊的作品形式,其根本是依附于原著的,这对于它的内容的表达形式、读者及作者对它的态度都有着根本的决定作用。

像一般的同人,比如说基于原著原剧人物性格走向的情感剖析、或者说是一些画作、或者说是一些将人物某一性格用漫画形式夸张表现的作品、又或者说是根据原著原作里暗藏的一些伏线创作出符合人物性格和剧情发展的情节、还有那些对于主角或配角们心理路程进行的分析及一些戏说式的恶搞等等(形式多样不足以一一道来)可有一点,这些同人绝不是所谓的“男男恋爱”的套路!

像有的把两个男主角配上文字互相以夫妻相称的恶搞图,说真的,就是恶搞,如同胡戈那样的恶搞(虽然有的人没有他那个功力汗~)我们也把温总理叫国宝,我们会真的把他当熊猫对待喂他吃竹子吗?


联系我们

Q Q:

微信号:

工作日:9:30-18:30,节假日休息

微信